Le maschere del Carnevale

la carta = Papier; carta riciclata = Recyclingpapier; la colla = Kleber; un lavoro di pazienza = eine Geduldsarbeit; le giunture = die Verbindungsstellen; riempire = ausfüllen; il primo strato = die erste Schicht; più morbido = weicher; una carta assorbente = ein saugendes Papier; più cara, ma più resistente = teurer, aber widerstandsfähiger; carta di giornale = Zeitungspapier; far asciugare = trocknen lassen; la stufa = der Ofen; viene fuori = kommt heraus; l’arlecchino = der Harlekin;  il taglio = der Schnitt; la rifinitura = die Feinarbeit; i fori = die Löcher; il gesso = Gips; la cera d’api = Bienenwachs; farlo vedere finito = es fertig herzeigen; il colpo di scena = Coup, Knalleffekt; se non vi fidate = wenn ihr es nicht glaubt; la bottega = die Werkstätte;

 

Castelli Giulietta e Romeo

Luigi da Porto, nato nel 1485 a Vicenza, scrisse la novella “Romeus e Giulietta”, da cui in seguito William Shakespeare trasse inspirazione per la sua famosa tragedia “Romeo e Giulietta”. A Montecchio maggiore, a 15km da Vicenza, si trovano i due castelli di Romeo e Giulietta: Castello della Villa (“di Romeo”) e Castello di Bellaguardia (“di Giulietta”).

Ernia del disco

Ernia del disco = Bandscheibenvorfall

Ci sono alcuni esercizi semplici che potete fare ogni giorno:

Primo esercizio: distesi a terra con la schiena che poggia su un tappetino in gomma o su una coperta. Piegate lentamente le gambe e fate in modo che arrivino vicino al petto; ora tenete le ginocchia con le mani e spingetele verso il petto, fin quando non sentite il bacino sollevarsi.

Secondo esercizio: distesi sul pavimento a pancia in giù. Sollevatevi sulle braccia e piegate la gamba destra fin quando il ginocchio non arriva all’altezza della spalla. Spostate il busto in avanti e mantenete la posizione per qualche secondo. Ora tornate nella posizione di partenza e ripetete l’esercizio con la gamba sinistra.

Terzo esercizio: seduti a terra con le gambe allungate. Piegate il busto in avanti fino a toccare le punte dei piedi e mantenete la posizione per qualche minuto. Rilassate le braccia e la schiena e poi ripetete l’esercizio per almeno una decina di volte.

Parliamo del tempo

Anche da noi tanti disagi per il freddo, ma guradiamo la situazione in Italia:

continua a nevicare senza sosta = es schneit unaufhörlich weiter; coperto da un fitto manto di neve = von einem dichten Schneemantel bedeckt; temperature molto rigide a Napoli = strenge Temperaturen in Neapel; neve e gelo = Schnee und Frost; a Turino cielo sereno, ma temperature sotto lo zero = in Turin blauer Himmel, aber Temperaturen unter Null; alle 8 il termometro segnava meno sette = um 8 Uhr zeigte das Thermometer minus sieben; Bora con raffiche che superano il 130km all’ora = Bora mit Windböen, die 130km/h überschreiten;

Divieto di sosta

Tutti gli automobilitsti sapranno che le strisce blu significano che c’è una zona di breve sosta; chi ignora il divieto di sosta rischia la rimozione della sua macchina.

Per chi vuole saperne di più:

per cui, in cui, da cui…

Nebensätze werden mit Präposition und “cui” eingeleitet. Die Präposition hängt ab von der Nennformphrase. Z.B. pensare a qualcuno = la persona a cui penso…, andare dal medico = il medico da cui vado…, parlare di un’amica = l’amica di cui ti ho parlato…

Bei “arrabbiarsi” heißt die Phrase: arrabbiarsi per qualcosa = sich wegen einer Sache ärgern. Z.B. Non ricordo il motivo per cui mi sono arrabbiata.

Bei Orten vergisst man am besten die Bildungsregeln wie andare a/al/in/nel.. und schreibt “in cui” (oder auch “dove”). Z.B. die Stadt, in der ich…. la città in cui/(dove)…. ein Ort, an dem man… un posto in cui si/(dove si)….das Kino in dem… il cinema in cui…/la strada in cui… Selbiges gilt auch für Zeiträume: Der Tag, an dem ich… Il giorno in cui….l’ora in cui….

Wer dazu eine Übung machen möchte: Pronomi relativi

 

 

Alla Fiera dell’Est

Oggi ho capito che alcuni di voi non conoscono il mitico Angelo Branduardi!!! Ecco una sua canzone

Il Branduardi ha più di sessant’anni e adesso è magari un po’ più stanco, ma i suoi fan conoscono questa canzone a memoria (tra questi anch’io ;) )

La linea d’ombra

A proposito di questo tema ci metto anche una canzone di Jovanotti, che mi piace moltissimo: La linea d’ombra:

…. mi offrono un incarico di responsabilità, portare questa nave verso una rotta che nessuno sa … è dolce stare in mare quando son gli altri a far la direzione, senza preoccupazione, soltanto fare ciò che c’è da fare e cullati dall’onda notturna sognare la mamma… il mare. …. mi hanno detto che una nave c’ha bisogno di un comandante, mi hanno detto che la paga è interessante e che il carico è segreto ed importante, il pensiero della responsabilità si è fatto grosso …. non so cos’è il coraggio, se prendere e mollare tutto, se scegliere la fuga od affrontare questa realtà difficile da interpretare ma bella da esplorare provare a immaginare cosa sarò quando avrò attraversato il mare…

Naufragio della Concordia

Il naufragio = Schiffbruch; nave da crociera = Kreuzfahrtschiff; rimorchiatore = Schleppschiff; operazione di soccorso = Rettungsaktion; lo scafo della nave = der Schiffsrumpf; scialuppa di salvataggio = Rettungsboot; lo squarcio = der Riss; la linea di galleggiamento = die Wasserlinie; la rotta della nave = der Kurs des Schiffes; essere fuori rotta = vom Kurs abgewichen sein; finire sugli scogli = auf den Klippen landen

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.